bowdoin red space line arrows  
sun tzu title red space chapters
chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters
 
black line
gray line
;
title drop-down menu

    Sunzi said

    Critical Text

    sun

    zi

    yue

    fan

    yong

    bing

    sun

    zi

    said

    all

    employ

    military

     

    zhi

    fa

    quan

    guo

    wei

    shang

    's

    method

    whole

    state

    is

    top

     

    po

    guo

    ci

    zhi

    quan

    jun

    destroy

    state

    next-to

    it

    whole

    army

     

    wei

    shang

    po

    jun

    ci

    zhi

    is

    top

    destroy

    army

    next-to

    it

     

    quan

    lu

    wei

    shang

    po

    lu

    whole

    battalion

    is

    top

    destroy

    battalion

     

    ci

    zhi

    quan

    zu

    wei

    shang

    next-to

    it

    whole

    company

    is

    top

     

    po

    zu

    ci

    zhi

    quan

    wu

    destroy

    company

    next-to

    it

    whole

    squad

     

    wei

    shang

    po

    wu

    ci

    zhi

    is

    top

    destroy

    squad

    next-to

    it

    Yinqueshan Text

    。。。破伍。。。

    Shiyijia zhu Text

    孫子曰凡用兵之法全國為上破國次之蹧軍為上破軍次之全旅為上破旅次之 全卒 為上破卒次之全伍為上破伍次之

    Translation

      Sunzi said: In sum, the method of employing the military. Taking a state whole is superior; destroying it is inferior to this. Taking an army whole is superior; destroying it is inferior to this. Taking a battalion whole is superior; destroying it is inferior to this. Taking a company whole is superior; destroying it is inferior to this. Taking a squad whole is superior; destroying it is inferior to this.

    Annotations

      We have translated guo as "state." This is somewhat anachronistic. In pre-Qin times guo referred especially to the ruler's city seat. Cao Cao's notes reflect this, arguing that through the strategy of attack, one causes the enemy to offer up their cities to you.

      The terms "battalion," "company" and "squad" are approximate, both in the Chinese original and in pre-modern English usage. The commentaries suggest they refer ideally to groups of five hundred, one hundred, and five soldiers.

 

introduction  
overview
translation
copyright/credits
help victory