bowdoin red space line arrows  
sun tzu title red space chapters
chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters chapters
 
black line
gray line
;
title drop-down menu

    When one employs battle

    Critical Text

     

    qi

    yong

    zhan

    sheng

    jiu

    ze

    dun

    one's

    use

    battle

    victory

    long

    then

    blunt

     

    bing

    cuo

    rui

    gong

    cheng

    ze

    li

    military

    grind

    sharp

    attack

    cities

    then

    strength

     

    qu

    jiu

    bao

    shi

    zhe

    diminished

    long

    in-field

    soldiers

    then

     

    guo

    yong

    bu

    zu

    state

    resource

    not

    enough

    Yinqueshan Text

    。。。用 戰 勝 久 則 頓。。。

    Shiyijia zhu Text

    其 用 戰 也 勝 久 則 鈍 兵 挫 銳 攻 城 則 力 屈 久 暴 師 則 國 用 不 足

    Translation

      When one employs battle, if victory takes long, it blunts the military and grinds down its sharpness. Attacking walled cities, one's strength is diminished. If soldiers are long in the field, the state's resources are insufficient.

    Annotations

      The received texts contain a "ye"after the first three words of this passage (qi yong zhan). This has led to confusions as to where to break the line--before the sheng or after. The Yinqueshan text, omitting the ye, facilitates the former.

 

introduction  
overview
translation
copyright/credits
help victory